| 1 |
CISLOPOTVRZENI |
决策编号 |
CHAR |
18 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Decision number - 决策编号 |
| 2 |
DALSISDELENI |
其他注释 |
CHAR |
200 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Other note - 其他注释 |
| 3 |
DATUMNAJINOUPRACI |
转岗日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Date of transfer to another work - 转岗日期 |
| 4 |
DNE |
日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Date - 日期 |
| 5 |
DOBAVOLNAPRVNIZAMESTNANI |
休假-第一份工作 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Time off - first job,休假-第一份工作 |
| 6 |
DOKUMENT |
打瞌睡 |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
DOKUMENT - 打瞌睡 |
| 7 |
DRUHCINNOSTI |
活动类型 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Activity type - 活动类型 |
| 8 |
DRUHCINNOSTI_TXT |
活动类型-描述 |
CHAR |
60 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Activity type - description - 活动类型-描述 |
| 9 |
DRUHDAVKY |
病假工资类型 |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Sick pay type - 病假工资类型 |
| 10 |
DRUHDUCHODU |
养老金类型 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Pension type - 养老金类型 |
| 11 |
DRUHDUCHODU_TXT |
养老金类型-说明 |
CHAR |
50 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Pension type - description - 养老金类型-说明 |
| 12 |
EXEKUCE |
雇员将被扣分 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Employee is subject to garnishment - 雇员将被扣分 |
| 13 |
GUID_ATTACHMENT |
附件GUID |
CHAR |
32 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Attachment GUID - 附件GUID |
| 14 |
ICZAMESTNAVATEL |
身份证件 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
ID - 身份证件 |
| 15 |
INSOLVENCE |
破产雇员 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Employee in insolvency - 破产雇员 |
| 16 |
JESTUDENTEM |
他是个学生 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Is a student - 他是个学生 |
| 17 |
JMENO |
姓名 |
CHAR |
50 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name - 姓名 |
| 18 |
KODOSSZ |
OSSZ代码 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
OSSZ code - OSSZ代码 |
| 19 |
KONTAKTNIEMAIL |
联系人电子邮件 |
CHAR |
241 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact e-mail - 联系人电子邮件 |
| 20 |
KONTAKTNIPRACOVNIK |
联系工作人员 |
CHAR |
100 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact staff - 联系工作人员 |
| 21 |
KONTAKTNITELEFON |
联系电话 |
CHAR |
100 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact phone - 联系电话 |
| 22 |
NAROZENIDITETE |
孩子-出生日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Child - date of birth - 孩子-出生日期 |
| 23 |
NASTUPUJEPPM |
开始PPM |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Starts PPM - 开始PPM |
| 24 |
NAZEVOSSZ |
OSSZ名称 |
CHAR |
128 |
0 |
Y |
|
|
|
|
OSSZ name - OSSZ名称 |
| 25 |
NAZEVZAMESTNAVATEL |
姓名 |
CHAR |
144 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name - 姓名 |
| 26 |
NEREDUKOVANYDVZPPM |
PPM未减少的DVZ-过时 |
FLOAT |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Unreduced DVZ for PPM - obsolete - PPM未减少的DVZ-过时 |
| 27 |
POBIRADUCHOD |
领取养老金 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Draws a pension - 领取养老金 |
| 28 |
POCETODPRACOVANYCHHODIN |
工作时间计数 |
FLOAT |
5 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Count of working hours - 工作时间计数 |
| 29 |
PODANOV |
提交 |
CHAR |
50 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Filed in - 提交 |
| 30 |
ZAHRANICNI |
除斯洛伐克以外的国外 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Abroad except of Slovakia - 除斯洛伐克以外的国外 |
| 31 |
POZNAMKA |
注意 |
CHAR |
200 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Note - 注意 |
| 32 |
POJISTENEC |
原文:POJISTENEC |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
POJISTENEC - 原文:POJISTENEC |
| 33 |
PRIJMENI |
姓 |
CHAR |
50 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Last name - 姓 |
| 34 |
RODNECISLO |
社会保险号 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Social insurance number - 社会保险号 |
| 35 |
ZAMESTNANI |
原文:ZAMESTNANI |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
ZAMESTNANI - 原文:ZAMESTNANI |
| 36 |
VSZAMESTNAVATEL |
变量符号 |
VARCHAR2 |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Variable symbol - 变量符号 |
| 37 |
ZAMESTNANOD |
任职时间 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Employed since - 任职时间 |
| 38 |
ZAMESTNANDO |
受雇于 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Employed to - 受雇于 |
| 39 |
ROZHODNEOBDOBI |
原文:ROZHODNEOBDOBI |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
ROZHODNEOBDOBI - 原文:ROZHODNEOBDOBI |
| 40 |
ROZHODNEOBDOBIOD |
确定期从 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Determination period from - 确定期从 |
| 41 |
ROZHODNEOBDOBIDO |
确定期至 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Determination period to - 确定期至 |
| 42 |
POLOZKY |
原文:POLOZKY |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
POLOZKY - 原文:POLOZKY |
| 43 |
ZAPOCITATELNYPRIJEMCELKEM |
应课税入息总额 |
FLOAT |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Chargeable income total - 应课税入息总额 |
| 44 |
VYLOUCENEDNYCELKEM |
排除天数合计 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Excluded days total - 排除天数合计 |
| 45 |
PRAVDEPODOBNAVYSEPRIJMU |
可能收入额 |
FLOAT |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Probable income amount - 可能收入额 |
| 46 |
POTVRZENIZAMESTNAVATELE |
POTVRZENIZAMESTNAVATELE |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
POTVRZENIZAMESTNAVATELE |
| 47 |
PRACOVNIDOBA |
工作时间 |
FLOAT |
5 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Working time - 工作时间 |
| 48 |
PRILOHASTRANA2 |
PRILOHASTRANA2 |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
PRILOHASTRANA2 |
| 49 |
PRACOVAL |
在事件发生当天工作 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Worked on the day of event origin - 在事件发生当天工作 |
| 50 |
PRIJEMMALYROZSAH |
低档工作应课税收入 |
FLOAT |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Chargeable income from low range employment - 低档工作应课税收入 |
| 51 |
SPADADOPRAZDNIN |
工作属于假期 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Employment falls into vacation - 工作属于假期 |
| 52 |
VOLNOBEZNAHRADYOD |
下班 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Off work from - 下班 |
| 53 |
VOLNOBEZNAHRADYDO |
下班去 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Off work to - 下班去 |
| 54 |
PREVEDENANAJINOUPRACI |
调职 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Transfer to another job - 调职 |
| 55 |
VOLNOBEZNAHRADY |
休息时间 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Time off - 休息时间 |
| 56 |
POUZETISK |
原文:POUZETISK |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
POUZETISK - 原文:POUZETISK |
| 57 |
ROK |
ELDP/RP年 |
VARCHAR2 |
4 |
0 |
Y |
|
|
|
|
ELDP/RP year - ELDP/RP年 |